| فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ | 50 Wherein1 two springs flow; | ||
| فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | 51 — Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny? — | ||
| فِيهِمَا مِن كُلِّ فَـٰكِهَةٍ زَوْجَانِ | |||
| فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | 53 — Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny? — | ||
| مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشٍۭ بَطَآئِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ وَجَنَى ٱلْجَنَّتَيْنِ دَانٍ | 54 Reclining upon couches, lined with brocade — and the fruits1 of both gardens hanging low2 — | ||
| فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | 55 (Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny?) | ||
| فِيهِنَّ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ | 56 In them:1 maidens of modest gaze,2 whom there deflowered before them neither servus3 nor dominus:4 | ||
| فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | 57 — Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny? — | ||
| كَأَنَّهُنَّ ٱلْيَاقُوتُ وَٱلْمَرْجَانُ | 58 As if rubies and seed pearls!1 | ||
| فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | 59 Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny? | ||
| هَلْ جَزَآءُ ٱلْإِحْسَـٰنِ إِلَّا ٱلْإِحْسَـٰنُ | 60 Will the reward of good be other than good? | ||
| فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | 61 Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny? | ||
| وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ | |||
| فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | 63 — Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny? — | ||
| مُدْهَآمَّتَانِ | 64 Of darkest green,1 | ||
| فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | 65 — Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny? — | ||
| فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ | 66 Wherein1 are two springs gushing; | ||
| فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | 67 — Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny? — | ||
| فِيهِمَا فَـٰكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ | 68 Wherein1 is fruit, and date-palms, and pomegranate; | ||
| فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | 69 — Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny? — | ||
| فِيهِنَّ خَيْرَٰتٌ حِسَانٌ | |||
| فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | 71 — Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny? — | ||
| حُورٌ مَّقْصُورَٰتٌ فِى ٱلْخِيَامِ | |||
| فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | 73 — Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny? — | ||
| لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ | 74 Whom there deflowered before them neither servus1 nor dominus:2 | ||
| فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | 75 — Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny? — | ||
| مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍ | 76 Reclining on green cushions and finest carpets! | ||
| فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | 77 Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny! | ||
| تَبَـٰرَكَ ٱسْمُ رَبِّكَ ذِى ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ | 78 Blessed be the name of thy Lord, Owner of Majesty and Honour! | ||