فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ

50 Wherein1 two springs flow;

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

51 — Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny? —

فِيهِمَا مِن كُلِّ فَـٰكِهَةٍ زَوْجَانِ

52 Wherein1 of every fruit are two kinds;2

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

53 — Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny? —

مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشٍۭ بَطَآئِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ وَجَنَى ٱلْجَنَّتَيْنِ دَانٍ

54 Reclining upon couches, lined with brocade — and the fruits1 of both gardens hanging low2

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55 (Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny?)

فِيهِنَّ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ

56 In them:1 maidens of modest gaze,2 whom there deflowered before them neither servus3 nor dominus:4

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

57 — Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny? —

كَأَنَّهُنَّ ٱلْيَاقُوتُ وَٱلْمَرْجَانُ

58 As if rubies and seed pearls!1

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

59 Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny?

هَلْ جَزَآءُ ٱلْإِحْسَـٰنِ إِلَّا ٱلْإِحْسَـٰنُ

60 Will the reward of good be other than good?

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

61 Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny?

وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ

62 And besides1 both:2 two gardens:3

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

63 — Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny? —

مُدْهَآمَّتَانِ

64 Of darkest green,1

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

65 — Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny? —

فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ

66 Wherein1 are two springs gushing;

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

67 — Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny? —

فِيهِمَا فَـٰكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ

68 Wherein1 is fruit, and date-palms, and pomegranate;

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

69 — Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny? —

فِيهِنَّ خَيْرَٰتٌ حِسَانٌ

70 In all,1 comely and good:2

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

71 — Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny? —

حُورٌ مَّقْصُورَٰتٌ فِى ٱلْخِيَامِ

72 Pure-eyed maidens,1 sheltered2 in pavilions;

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

73 — Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny? —

لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ

74 Whom there deflowered before them neither servus1 nor dominus:2

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

75 — Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny? —

مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍ

76 Reclining on green cushions and finest carpets!

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

77 Then which of the blessings of your1 Lord will you2 deny!

تَبَـٰرَكَ ٱسْمُ رَبِّكَ ذِى ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ

78 Blessed be the name of thy Lord, Owner of Majesty and Honour!

Page 2 of 2 | 78 verse(s) total