فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ

50 And they will draw near to one another, asking one of another:

قَالَ قَآئِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّى كَانَ لِى قَرِينٌ

51 (A speaker among them will say: “I had a companion,

يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلْمُصَدِّقِينَ

52 “Said he: ‘Art thou in truth of those who give credence:

أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ

53 “‘When we are dead and dust and bones, will we be held to account?’”

قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ

54 He will say: “Will you1 look?”

فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِى سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ

55 Then will he look and see him in the midst of Hell.

قَالَ تَٱللَّـهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ

56 He will say: “By God, thou hadst almost brought me to ruin!

وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّى لَكُنتُ مِنَ ٱلْمُحْضَرِينَ

57 “And were it not for the favour of my Lord, I would have been among those summoned.”)

أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ

58 “Are we1 then not to die,

إِلَّا مَوْتَتَنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ

59 “Save our former death, and are not to be punished?”

إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ

60 That is the Great Achievement!

لِمِثْلِ هَـٰذَا فَلْيَعْمَلِ ٱلْعَـٰمِلُونَ

61 For the like of this let the workers work!

أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ

62 Is that better as a welcome, or the Tree of Zaqqūm?1

إِنَّا جَعَلْنَـٰهَا فِتْنَةً لِّلظَّـٰلِمِينَ

63 We have made it1 a means of denial2 for the wrongdoers.3

إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِىٓ أَصْلِ ٱلْجَحِيمِ

64 It is a tree1 that comes forth in the root of Hell,

طَلْعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَـٰطِينِ

65 Its spathes are as the heads of satans,1

فَإِنَّهُمْ لَـَٔاكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ

66 They will eat thereof, and fill thereof their1 bellies;

ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ

67 Then on top of it will they have a mixture of scalding water;

ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى ٱلْجَحِيمِ

68 Then will their return be to Hell.

إِنَّهُمْ أَلْفَوْا۟ ءَابَآءَهُمْ ضَآلِّينَ

69 They found their fathers astray,

فَهُمْ عَلَىٰٓ ءَاثَـٰرِهِمْ يُهْرَعُونَ

70 And in their footsteps are they hastening.1

وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ ٱلْأَوَّلِينَ

71 And most of the former peoples had gone astray before them,

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ

72 And We had sent among them warners.

فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلْمُنذَرِينَ

73 So see thou how was the final outcome of those who were warned,

إِلَّا عِبَادَ ٱللَّـهِ ٱلْمُخْلَصِينَ

74 Save the sincere servants of God.

وَلَقَدْ نَادَىٰنَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ ٱلْمُجِيبُونَ

75 And Noah called to Us — and how excellent were the responders!

وَنَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ

76 And We delivered him and his household from the great distress,

وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلْبَاقِينَ

77 And We made his progeny those remaining.

وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ

78 And We left for him among those who came later:

سَلَـٰمٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِى ٱلْعَـٰلَمِينَ

79 “Peace be upon Noah among all mankind!”

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ

80 Thus reward We the doers of good;

إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ

81 He was among Our believing servants.1

ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ

82 Then drowned We the others.

وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبْرَٰهِيمَ

83 And of his kind1 was Abraham,

إِذْ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ

84 When he came to his Lord with a pure heart,

إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَاذَا تَعْبُدُونَ

85 When he said to his father and his people: “What do you serve?

أَئِفْكًا ءَالِهَةً دُونَ ٱللَّـهِ تُرِيدُونَ

86 “Is it falsehood — gods besides God — you desire?

فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ

87 “So what is your thought about the Lord of All Creation?”

فَنَظَرَ نَظْرَةً فِى ٱلنُّجُومِ

88 (And he cast a look1 at the stars,

فَقَالَ إِنِّى سَقِيمٌ

89 And said: “I am sick.”1)

فَتَوَلَّوْا۟ عَنْهُ مُدْبِرِينَ

90 Then they turned away from him, and left.1

فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ

91 Then he turned aside to their gods, and said: “Do you not eat?

مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ

92 “What ails you, that you speak not?”

فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًۢا بِٱلْيَمِينِ

93 And he turned upon them, striking with his right hand.1

فَأَقْبَلُوٓا۟ إِلَيْهِ يَزِفُّونَ

94 Then came they towards him in haste.

قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ

95 He said: “Serve you what you hew

وَٱللَّـهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ

96 “When God created you and what you make?”

قَالُوا۟ ٱبْنُوا۟ لَهُۥ بُنْيَـٰنًا فَأَلْقُوهُ فِى ٱلْجَحِيمِ

97 They said: “Build for him a structure, and cast him into the blazing fire!”1

فَأَرَادُوا۟ بِهِۦ كَيْدًا فَجَعَلْنَـٰهُمُ ٱلْأَسْفَلِينَ

98 And they intended for him a plan; but We made them the lowest.

وَقَالَ إِنِّى ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّى سَيَهْدِينِ

99 And he said: “I am going to my Lord; He will guide me.”

Page 2 of 4 | 182 verse(s) total