بِسْمِ ٱللَّـهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the name of God, the Almighty,1 the Merciful.

إِنَّآ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦٓ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

712

1 We sent Noah to his people: “Warn thou thy people before a painful punishment come1 to them.”

قَالَ يَـٰقَوْمِ إِنِّى لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ

2 He said: “O my people: I am to you a clear warner:

أَنِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّـهَ وَٱتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ

3 “Serve God, and be in prudent fear1 of Him, and obey me.2

يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى إِنَّ أَجَلَ ٱللَّـهِ إِذَا جَآءَ لَا يُؤَخَّرُ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

4 “He will forgive you of your transgressions,1 and delay you to a stated term; the term of God, when it comes, cannot be delayed, if you but knew.”

قَالَ رَبِّ إِنِّى دَعَوْتُ قَوْمِى لَيْلًا وَنَهَارًا

5 He said: “My Lord: I have called my people night and day,

فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَآءِىٓ إِلَّا فِرَارًا

6 “But my calling increased them not save in flight.

وَإِنِّى كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوٓا۟ أَصَـٰبِعَهُمْ فِىٓ ءَاذَانِهِمْ وَٱسْتَغْشَوْا۟ ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا۟ وَٱسْتَكْبَرُوا۟ ٱسْتِكْبَارًا

7 “And whenever I called them, that Thou mightest forgive them, they put their fingers in their ears and covered themselves with their garments, and persisted, and waxed proudly insolent.1

ثُمَّ إِنِّى دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا

8 “Then I called to them openly;

ثُمَّ إِنِّىٓ أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا

9 “Then I proclaimed to them, and confided to them in secret,

فَقُلْتُ ٱسْتَغْفِرُوا۟ رَبَّكُمْ إِنَّهُۥ كَانَ غَفَّارًا

10 “And I said: ‘Ask forgiveness of your Lord: — He is all-forgiving1

يُرْسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيْكُم مِّدْرَارًا

11 “‘He will send the sky upon you in torrents,

وَيُمْدِدْكُم بِأَمْوَٰلٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّـٰتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَـٰرًا

12 “‘And will supply you with wealth and sons, and make for you gardens, and make for you rivers.’”1

مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّـهِ وَقَارًا

13 What ails you that you look not for majesty in God,

وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا

14 When He has created you in stages?

أَلَمْ تَرَوْا۟ كَيْفَ خَلَقَ ٱللَّـهُ سَبْعَ سَمَـٰوَٰتٍ طِبَاقًا

15 Have you not considered how God created seven heavens in harmony,1

وَجَعَلَ ٱلْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ ٱلشَّمْسَ سِرَاجًا

16 And made the moon therein a light1 and made the sun a torch?

وَٱللَّـهُ أَنۢبَتَكُم مِّنَ ٱلْأَرْضِ نَبَاتًا

17 And God caused you to grow as a growth from the earth.

ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا

18 Then He will return you into it, and bring you forth again.1

وَٱللَّـهُ جَعَلَ لَكُمُ ٱلْأَرْضَ بِسَاطًا

19 And God made for you the earth as a carpet,1

لِّتَسْلُكُوا۟ مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا

20 That you might follow the broad ways thereof.

قَالَ نُوحٌ رَّبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِى وَٱتَّبَعُوا۟ مَن لَّمْ يَزِدْهُ مَالُهُۥ وَوَلَدُهُۥٓ إِلَّا خَسَارًا

21 Noah said: “My Lord: they have opposed me, and followed him whose wealth and children increase him not save in loss.

وَمَكَرُوا۟ مَكْرًا كُبَّارًا

22 “And they have schemed a mighty scheme,”

وَقَالُوا۟ لَا تَذَرُنَّ ءَالِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا وَلَا سُوَاعًا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسْرًا

23 (And they said: “You are not to leave your gods;1 and you are not to leave Wadd,2 or Suwāʿ,3 or Yaghūth,4 and Yaʿūq,5 and Nasr.”6)

وَقَدْ أَضَلُّوا۟ كَثِيرًا وَلَا تَزِدِ ٱلظَّـٰلِمِينَ إِلَّا ضَلَـٰلًا

24 “And they have led many astray. And increase Thou not the wrongdoers1 save in error!”2

مِّمَّا خَطِيٓـَٔـٰتِهِمْ أُغْرِقُوا۟ فَأُدْخِلُوا۟ نَارًا فَلَمْ يَجِدُوا۟ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّـهِ أَنصَارًا

25 Because of their offences1 they were drowned, and made to enter a Fire, and they found for them, besides2 God, no helpers.

وَقَالَ نُوحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى ٱلْأَرْضِ مِنَ ٱلْكَـٰفِرِينَ دَيَّارًا

26 And Noah said: “My Lord: leave Thou not upon the earth, among the false claimers of guidance,1 an inhabitant.

إِنَّكَ إِن تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا۟ عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوٓا۟ إِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا

27 “If Thou leave them, they will lead Thy servants astray, and beget not save licentious ingrates.1

رَّبِّ ٱغْفِرْ لِى وَلِوَٰلِدَىَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيْتِىَ مُؤْمِنًا وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَـٰتِ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّـٰلِمِينَ إِلَّا تَبَارًۢا

28 “My Lord: forgive Thou me and my parents, and him who enters my house as a believer,1 and the believing men,2 and the believing women.3 And increase Thou not the wrongdoers4 save in ruin!”

Page 1 of 1 with 29 verse(s) of 29 displayed