قَالُوا۟ لَا ضَيْرَ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ

50 They said: “No harm! To our Lord are we returning.

إِنَّا نَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطَـٰيَـٰنَآ أَن كُنَّآ أَوَّلَ ٱلْمُؤْمِنِينَ

51 “We hope that our Lord will forgive us our offences1 because we were the first of the believers.”2

وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِىٓ إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ

52 And We instructed1 Moses: “Travel thou by night with My servants; you will be followed.”

فَأَرْسَلَ فِرْعَوْنُ فِى ٱلْمَدَآئِنِ حَـٰشِرِينَ

53 And Pharaoh1 sent into the cities gatherers:

إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَشِرْذِمَةٌ قَلِيلُونَ

54 “These are but a little band1

وَإِنَّهُمْ لَنَا لَغَآئِظُونَ

55 “But they do enrage us

وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَـٰذِرُونَ

56 “And we are a cautious assembly.”1

فَأَخْرَجْنَـٰهُم مِّن جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ

57 And We turned them out of gardens and springs,

وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ

58 And treasures and a noble station.1

كَذَٰلِكَ وَأَوْرَثْنَـٰهَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ

59 Thus!1 And We caused the children of Israel to inherit them.

فَأَتْبَعُوهُم مُّشْرِقِينَ

60 And they followed1 them at sunrise;

فَلَمَّا تَرَٰٓءَا ٱلْجَمْعَانِ قَالَ أَصْحَـٰبُ مُوسَىٰٓ إِنَّا لَمُدْرَكُونَ

61 And when the two hosts saw each other, the companions of Moses said: “We are overtaken!”

قَالَ كَلَّآ إِنَّ مَعِىَ رَبِّى سَيَهْدِينِ

62 He said: “By no means!1 My Lord is with me; He will guide me.”

فَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱضْرِب بِّعَصَاكَ ٱلْبَحْرَ فَٱنفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرْقٍ كَٱلطَّوْدِ ٱلْعَظِيمِ

63 Then We instructed1 Moses: “Strike thou the sea with thy staff”; and it parted, and each part was like a great towering mountain.

وَأَزْلَفْنَا ثَمَّ ٱلْـَٔاخَرِينَ

64 And We brought nigh thereto the others,

وَأَنجَيْنَا مُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُۥٓ أَجْمَعِينَ

65 And We delivered Moses and those with him all together.

ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ

66 Then drowned We the others.

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

67 In that is a proof,1 but most of them are not believers.2

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

68 And thy Lord: He is the Exalted in Might, the Merciful.

وَٱتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ إِبْرَٰهِيمَ

69 And recite thou to them the report of Abraham1

إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَا تَعْبُدُونَ

70 When he said to his father and his people: “What do you serve?”

قَالُوا۟ نَعْبُدُ أَصْنَامًا فَنَظَلُّ لَهَا عَـٰكِفِينَ

71 They said: “We serve idols,1 and remain to them devoted.”2

قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ

72 He said: “Do they hear you when you call,

أَوْ يَنفَعُونَكُمْ أَوْ يَضُرُّونَ

73 “Or benefit you, or do harm?”

قَالُوا۟ بَلْ وَجَدْنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفْعَلُونَ

74 They said: “Nay1 — we found our fathers doing thus.”

قَالَ أَفَرَءَيْتُم مَّا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ

75 He said: “Have you considered what you have been serving,

أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُمُ ٱلْأَقْدَمُونَ

76 “You, and your fathers the ancients?

فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّ لِّىٓ إِلَّا رَبَّ ٱلْعَـٰلَمِينَ

77 “And they are an enemy to me save the Lord of All Creation

ٱلَّذِى خَلَقَنِى فَهُوَ يَهْدِينِ

78 “Who created me; and He guides me,

وَٱلَّذِى هُوَ يُطْعِمُنِى وَيَسْقِينِ

79 “And it is He who feeds me and gives me drink,

وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ

80 “And when I am sick, He heals me,

وَٱلَّذِى يُمِيتُنِى ثُمَّ يُحْيِينِ

81 “And who will give me death, then give me life,

وَٱلَّذِىٓ أَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لِى خَطِيٓـَٔتِى يَوْمَ ٱلدِّينِ

82 “And who I hope will forgive me my offences1 on the Day of Judgment.”2

رَبِّ هَبْ لِى حُكْمًا وَأَلْحِقْنِى بِٱلصَّـٰلِحِينَ

83 “My Lord: give Thou me judgment,1 and join Thou me with the righteous,

وَٱجْعَل لِّى لِسَانَ صِدْقٍ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ

84 “And appoint Thou for me a tongue of truth among those who come later.1

وَٱجْعَلْنِى مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ ٱلنَّعِيمِ

85 “And make Thou me among the inheritors of the Garden of Bliss.

وَٱغْفِرْ لِأَبِىٓ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ

86 “And forgive Thou my father; he is of those who go astray.1

وَلَا تُخْزِنِى يَوْمَ يُبْعَثُونَ

87 “And disgrace Thou me not the day they are raised:

يَوْمَ لَا يَنفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ

88 “The day wealth and sons benefit not

إِلَّا مَنْ أَتَى ٱللَّـهَ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ

89 “Save him who comes to God with a pure heart.”

وَأُزْلِفَتِ ٱلْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ

90 And the Garden will be brought nigh to those of prudent fear,1

وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ

91 And Hell will be made manifest1 to those who err,

وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ

92 And it will be said to them: “Where is what you served,

مِن دُونِ ٱللَّـهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ

93 “Besides1 God? Do they help you, or help themselves?”

فَكُبْكِبُوا۟ فِيهَا هُمْ وَٱلْغَاوُۥنَ

94 And they will be hurled therein, they and those who err,

وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ

95 And the forces of Iblīs all together.

قَالُوا۟ وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ

96 They will say while they dispute therein:

تَٱللَّـهِ إِن كُنَّا لَفِى ضَلَـٰلٍ مُّبِينٍ

97 “By God, we were in manifest error

إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ

98 “When we made you1 equal with the Lord of All Creation!

وَمَآ أَضَلَّنَآ إِلَّا ٱلْمُجْرِمُونَ

99 “And none but the lawbreakers led us astray,

Page 2 of 5 | 227 verse(s) total