بِسْمِ ٱللَّـهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the name of God, the Almighty,1 the Merciful.

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ

882

1 Has there come to thee the narrative1 of the Enveloping?

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَـٰشِعَةٌ

2 Faces, that day, will be humbled:1

عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ

3 Toiling, exhausted,

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً

4 Burning in a scorching Fire,

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ

5 Watered from a boiling spring.

لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ

6 They have no food save of poisonous thorns:1

لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ

7 Neither sustaining, nor availing against hunger.

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ

8 Faces, that day, will be joyous:

لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ

9 With their striving well-pleased,

فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ

10 In a high garden.

لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَـٰغِيَةً

11 They hear therein no vain speech;

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ

12 Therein — a flowing spring;

فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ

13 Therein — couches1 raised,

وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ

14 And cups set,

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ

15 And cushions arrayed,

وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ

16 And carpets outspread.

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ

17 Will they then not1 look at the camels — how they were created!

وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ

18 And at the sky — how it was raised!

وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ

19 And at the mountains — how they were erected!

وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ

20 And at the earth — how it was spread out!

فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ

21 So remind thou; thou art but one reminding,

لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ

22 Thou art not over them an overseer.

إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ

23 But whoso turns away and denies,

فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّـهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ

24 God will punish him with the greatest punishment.

إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ

25 To Us is their return;

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم

26 Then upon Us is their reckoning.

Page 1 of 1 | 26 verse(s) total