بِسْمِ ٱللَّـهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ |
In the name of God, the Almighty,1 the Merciful. |
||
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ |
802 1 He frowned and turned away |
||
أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ |
2 That the blind man came to him. |
||
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ |
3 And what can make thee know1 — he might purify himself, |
||
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ |
4 Or take heed, and the reminder benefit him? |
||
أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ |
5 As for him who is self-sufficient:1 |
||
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ |
6 To him thou attendest, |
||
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ |
7 But not upon thee1 is it if he does not purify himself. |
||
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ |
8 And as for him who comes to thee, striving1 |
||
وَهُوَ يَخْشَىٰ |
9 And in fear:1 |
||
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ |
10 From him thou art distracted. |
||
كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ |
11 No, indeed!1 It is a reminder, |
||
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ |
12 So whoso wills might remember it, |
||
فِى صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ |
13 In honoured pages,1 |
||
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍۭ |
14 Exalted and purified, |
||
بِأَيْدِى سَفَرَةٍ |
15 By the hands of scribes |
||
كِرَامٍۭ بَرَرَةٍ |
16 Noble and virtuous. |
||
قُتِلَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ |
|||
مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ |
18 From what did He create him? |
||
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ |
19 From a sperm-drop He created him, and determined him; |
||
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ |
20 Then He made the path easy for him; |
||
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ |
21 Then He gives him death and buries him; |
||
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ |
22 Then, when He wills, He resurrects him. |
||
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ |
23 No, indeed!1 He2 has not accomplished what He commanded him. |
||
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ |
24 So let man look at his food: — |
||
أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّا |
25 That We poured water in showers;1 |
||
ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّا |
26 Then We split the earth in cracks,1 |
||
فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّا |
27 And We caused to grow therein grain, |
||
وَعِنَبًا وَقَضْبًا |
28 And grapes, and herbage, |
||
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا |
29 And olives, and date-palms, |
||
وَحَدَآئِقَ غُلْبًا |
30 And gardens dense with foliage, |
||
وَفَـٰكِهَةً وَأَبًّا |
31 And fruits, and grass, |
||
مَّتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ |
32 As enjoyment for you and your cattle. |
||
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ |
33 Then when there comes the Blast:1 |
||
يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ |
34 The day a man will flee from his brother, |
||
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ |
35 And his mother, and his father, |
||
وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ |
36 And his consort, and his sons, |
||
لِكُلِّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ |
37 Every man of them, that day, will have an involvement to suffice him. |
||
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ |
38 Faces, that day, will be bright, |
||
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ |
39 Laughing, rejoicing at glad tidings. |
||
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ |
40 And faces, that day, upon them will be dust, |
||
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ |
41 Blackness1 will cover them; |
||
أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ |
42 It is they who are the deniers, the immoral. |
||