بِسْمِ ٱللَّـهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ |
In the name of God, the Almighty,1 the Merciful. |
||
إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ |
842 1 When the sky is split asunder |
||
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ |
2 And hearkens to its Lord, as it must,1 |
||
وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ |
3 And when the earth is spread out |
||
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ |
4 And casts forth all that is in it and is empty, |
||
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ |
5 And hearkens to its Lord, as it must––1 |
||
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَـٰقِيهِ |
6 O man: thou art toiling towards thy Lord with labour, and wilt meet Him! |
||
فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ |
7 Then as for him who is given his writ1 in his right hand: |
||
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا |
8 He will be called to account with an easy reckoning, |
||
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا |
9 And he will return to his people in happiness. |
||
وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ |
10 And as for him who is given his writ1 behind his back: |
||
فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًا |
11 He will call for destruction, |
||
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا |
12 And burn in an inferno. |
||
إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا |
13 He was among his people in happiness; |
||
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ |
14 He thought he would never return.1 |
||
بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًا |
15 Verily,1 his Lord saw him. |
||
فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ |
16 Then do I swear by the twilight glow! |
||
وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ |
17 And by the night and what it envelops!1 |
||
وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ |
18 And by the moon when it is full!1 |
||
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ |
19 You will embark upon stage after stage.1 |
||
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ |
20 Then what ails them that they do not believe,1 |
||
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ |
|||
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ |
|||
وَٱللَّـهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ |
23 And God best knows what they hoard.1 |
||
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ |
24 So give thou them tidings1 of a painful punishment, |
||
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ |
25 Save those who heed warning1 and do righteous deeds — they have a reward unending. |
||